G. ¿Qué hemos hecho?

G.2.f Programa Maní

G. What we have done?

G.2.f Peanut Program

Proyectos concluidos NA Completed Projects
Familias atendidas NA Attended families
Tasa de adopción NA Adoption rate
Incremento promedio en el ingreso por el cultivo NA Average household income increase by crop
Proyectos en ejecución 3 Projects underway
Beneficiarios adicionales programados 2.400 New beneficiaries programmed
Bolivia es uno de los centros de origen del maní, lo que podría constituirse en una ventaja comparativa para el país. Nuestros proyectos se ejecutan en Padilla, Mizque y Mairana. Bolivia is one of the origins of peanut production, which may translate into a comparative advantage for the country. Our projects are being implemented in Padilla, Mizque and Mairana.
Pretendemos validar la producción, con fines comerciales, de un conjunto de líneas puras y variedades así como de ecotipos locales. La propuesta contempla el manejo integrado del cultivo, tanto para la producción de semilla certificada como para consumo humano, y el manejo de cosecha y poscosecha, incluyendo la mecanización de la siembra, la cosecha y la poscosecha. We are testing the commercial viability of several pure strains, different varieties and local ecotypes. The proposal contemplates integrated crop management, for the production of certified seed and for peanuts for human consumption, as well as harvest and post-harvest management, including mechanical sowing, harvesting and post-harvesting.
Los proyectos asisten a los productores en el manejo tecnificado de 284ha destinadas a la exportación a Japón y 300ha para el mercado nacional. En 2004 se ha exportado 16t de maní al Japón. The projects assist farmers in the technological management of 284 ha of peanuts for export to Japan and 300 ha for the national market. In 2004, 16 tons of peanuts have been exported to Japan.
El desarrollo de estos proyectos y la asistencia de especialistas en el rubro, nos están facilitando la elaboración de una propuesta de programa para el maní, que deberá presentarse durante la próxima gestión. The development of these projects and help from specialists in the field are guiding us to prepare a program proposal for peanut crops for the next year.
Estamos coordinando con diversos actores, en las regiones del Chaco, Trópico Húmedo y Valles, un programa nacional consistente y hemos concluido la elaboración de una propuesta para un proyecto estratégico que asuma la investigación aplicada y la inversión de infraestructura productiva orientada a la exportación. We are coordinating with differente actors from the Chaco, Trópico Húmedo and Valleys regions to create a solid national program. We have concluded a proposal for a strategic project that includes applied research and investment in productive infrastructure aimed at exportation.
...
Ver / Go Previa | Previous Siguiente | Next Ver / Go Índice | Contents Ver / Go