|
 |
|
|
|
|
|
G. ¿Qué hemos hecho?
G.2 Cadenas y programas
|
|
G. What we have done?
G.2 Commodity chains and programs
|
|
| Hemos seleccionado cadenas agroproductivas que pueden desarrollarse y consolidarse como un negocio rentable para todos los actores, involucran una cantidad considerable de familias, son susceptibles de recibir innovaciones tecnológicas, existe tecnología disponible y, tal vez lo más importante, una demanda u oportunidad de mercado y los actores desean comprometerse por su propio desarrollo. |
|
We have selected agricultural commodity chains that can be developed into profitable, stable businesses for all stakeholders. They must involve a considerable number of families, be ripe for technological innovations, and the necessary technology must be available. Perhaps most importantly, there must be a market demand or opportunity and the stakeholders must be committed to making the development changes. |
|
| Cebolla, ajíes, durazno, uva y maní son algunas cadenas seleccionadas por su potencial de trabajo y la posibilidad de lograr resultados. Precisamente, el resultado de los primeros proyectos realizados en estas cadenas nos ha permitido desarrollar programas de mediano y largo plazo. |
|
Onions, chili peppers, peaches, grapes and peanuts are some of the chains selected because of their attractive potential for achieving results. The results from the first projects have encouraged us to develop medium and long-term projects. |
|
| Por otro lado, basados en las oportunidades de mercado y la factibilidad productiva, hemos realizado ensayos de introducción de nuevos cultivos (hortalizas, frutas, especias, flores y especies forestales, entre otros). La respuesta de algunas de estas especies nos ha permitido establecer programas, como los de bayas y especias. |
|
Based on market opportunities and production feasibility, we have carried out trials to introduce new crops (vegetables, fruit, spices, flowers, woodland species and others). As a result of the successes with some of these crops, we have been able to establish new programs, for example, with berries and spices. |
|
| Un programa implica, para nosotros, planificar una serie de acciones iniciales, secuenciales, simultáneas y/o complementarias con el objeto de lograr el desarrollo sostenible de una cadena agroproductiva. En este sentido, sólo obteniendo resultados en el incremento del ingreso familiar se puede lograr el desarrollo sostenible, sin descuidar otros aspectos no menos importantes. |
|
For us, a program implies a series of initial, sequential and/or complementary actions planned to achieve the sustainable development of a commodity chain. Sustainable development can only be achieved by increasing the household income while balancing the development of other equally important elements. |
|
|
| ... |
|
|
|
Previa | Previous |
|
Siguiente | Next  |
Índice | Contents  |
|
|
|